- 相册
- 0
- 阅读权限
- 80
- 日志
- 0
- 精华
- 0
- 记录
- 0
- 好友
- 0
- UID
- 93283
- 帖子
- 37
- 主题
- 2
- 金币
- 161
- 激情
- 0
- 积分
- 165
- 注册时间
- 2005-7-31
- 最后登录
- 2007-8-14
- 在线时间
- 1 小时
- UID
- 93283
- 帖子
- 37
- 主题
- 2
- 金币
- 161
- 激情
- 0
- 积分
- 165
- 注册时间
- 2005-7-31
- 最后登录
- 2007-8-14
|
随着一声『观音娘娘到』,从天上掉下一滴甘露正好落在你的嘴唇上!
你在恍惚中看见了1两黄金。
http://64.32.13.156/viewthread.p ... C2%B6%C0&page=1
原本的歌词 有些地方错了,小小的修改了一下
深海的孤独Shinkai no Kodoku 《高达Seed Destiny》插曲
作词:尾浦由记
作曲:尾浦由记
演唱:桑岛法子
日文:
悲(かな)しみを教(おし)えて
瞳(ひとみ)を閉(と)じていたら 悲(かな)しみも見(み)えないと
ぬくもり知(し)らずにいれば 傷(き)つくこともないと
思(おも)い出(だ)せない
優(やさ)しい声(ころ)を弔(とむら)う胸(むね)の海原(うなばら)
消(き)え失(う)せた過去(かこ)から
誰(だれ)かが呼んでいるの
悲(かな)しみをこの手(て)に 取(と)り戻(もど)す時(とき)はいつも
二度(にど)とは来(こ)ない 今(いま)
あなたのことしか見(み)えない
遠(とお)くで静(しず)かに光(へか)る 優(やさ)しい船(ふね)がひとつ
逆巻(さかま)く嘆(なげ)きを乗(の)せて 胸(むね)の波間(なみま)に消(き)える
知(し)らないはずの温(ぬく)もりをなぜ
探(さが)して惑(まど)う海原(なばら)
さざなみ揺(ゆ)らめいて
命(いのち)の船(ふね)は行(ゆ)くよ
星(ほし)ひとつ見(み)えない 波間(なみま)を越(こ)えて進(すす)むよ
暗闇(くらやみ)の向(む)こうに
あなたのことしか見(み)えない
いつか見(み)てた波(なみ)の静(しず)けさの方へ
海(うみ)の底(そこ)に消(き)えた優(やさ)しさの方へ
愛(あい)し合(あ)う未来(みらい)を
確(たし)かに知(し)っているの
悲(かな)しみをこの手(て)に 取(と)り戻(もど)すその時(とき)まで
二度(にど)とは来(こ)ない 今(いま)
あなたのことしか見(み)えない
――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
罗马音:
kanashimi wo oshiete
hitomi wo tojite itara, kanashimi mo mienai to
nukumori shirazu ni ireba, kizutsuku koto mo nai to
omoida senai yasashii koro wo tomurau mune no unabara
kie useta kako kara
dareka ga yondeiru no
kanashimi mo kono te ni
torimodosu toki wa itsumo
nido towa konai ima, anata no koto shika mienai
tooku de shizuka ni hikaru yasashii fune ga hitotsu
sakamaku nageki wo nosete mune no namima ni kieru
shiranai hazu no nukumori mo naze
sagashite madou unabara
sazanami yurameite
inochi no fune wa yuku yo
hoshi hitotsu mienai
namima wo koete susumuyo
kurayami no mukou ni, anata no koto shika mienai
itsuka miteta nami ga shizukesa no honoo e
umi no soko ni kieta yasashisa wo honoo e
aishiau mirai wo tashika ni shitteiru no
kanashimi wo kono te ni torimodosu sono toki made
nido towa konai ima anata no koto shika mienai
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
译文:
告诉我什么是悲伤
闭上眼睛就不会看见悲伤
不知道温暖是什么也就不会受到伤害
在脑海中无法回忆起那温柔的声音
谁在呼唤我已经消失的过去?
用双手取回那份悲伤
不会再有第二次了
我只看得见你
一艘小船在远处静静散发出温柔的光芒
消失于在那胸口不断奔涌的叹息
为什么想要去寻找那份不知道的温柔?
生命之船慢慢远航
在看不见一颗星星的波涛中前进
在黑暗的那一头
我只看得见你
总有一天波浪会归于平静
消失于海底的温柔
我明白未来会是爱的结合
用双手取回那份悲伤
不会再有第二次了
我只看得见你
6Mzi_image |
|