- 相册
- 0
- 阅读权限
- 130
- 日志
- 0
- 精华
- 1
- 记录
- 0
- 好友
- 0
- UID
- 49613
- 帖子
- 132
- 主题
- 9
- 金币
- 571
- 激情
- 959
- 积分
- 594
- 注册时间
- 2005-1-16
- 最后登录
- 2022-8-11
- 在线时间
- 22 小时
- UID
- 49613
- 帖子
- 132
- 主题
- 9
- 金币
- 571
- 激情
- 959
- 积分
- 594
- 注册时间
- 2005-1-16
- 最后登录
- 2022-8-11
|
这个……我想应该跟guitar版一样,放在亚洲非华语专区的吧^_^
拖了很长时间没发,因为一直不知道这歌的出处,怕闹出什么盗用之类的问题;但是今天终于确定这歌的确不是哪位同好做的或者由于某种原因拉长过的。虽然很像原版伴奏,但是实际上这个曲子是演奏版之一,比原版的歌曲要慢18秒,唱的时候会比原作略显深沉-_-b 偶已经翻唱过了,效果肯定是比吉他版好很多^_^拿不定主意的亲们可以去听听我用这伴奏的效果
http://64.32.13.156/viewthread.php?tid=111431&xuid=49613
本来想按偶自己的老规矩收2金币滴,但是看到guitar版定价是3个,定低了有点不好意思-_-b
附上歌词:
首行為俄文
次行為羅馬音(日本)
尾行為英式發音
《БРАТЬЯ》
ブラーチャ
BuRa-Cha
Хор:BEPA Слова:Сеиди Мизусима, Татьяна Наумова Композитор:Мичиру Осима
Прости меня, младший брат!
PuRaSuChi- MiNya, MuRa-ToShiIBu BaRa-
Pulast Miliya, Mulaatocibu bala
Я так пред тобой виноват.
Ya Ta-Ku PuReDDo TaBoi ViNaVa-To
yaa Tack puild teboyee Venlawar
Пытаться вернуть нельзя
PuiTaChiSya ViRuTa-Chi NiRiZuiya
Predajellcurr Voullus LilliCha
Того, что взяла земля.
TaVo, ShiTo VuJiRa- ZeMuRya
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
Кто знает закон Бытия,
KuTo ZeNaETo ZeKo-N BuiCh-a,
Cot Ninyit Zcoun Bytiya
Помог бы мне найти ответ.
Pomoku Bi MuNie NaIChi- ATouVe-Tou
Pomog Greemiei Nigtci Arduce
Жестоко ошибся я:
JeSuToKo- AShiBisya Ya
Jestoucog Arshibsa Ya
От смерти лекарства нет.
ATo SuMiRiChi- ReKa-SuChiVa Nietto
Art Smerti Lekarstva Nikt
Милая мама! Нежная!
Mi-RaYa MaMa! NiE-JuNaYa!
Milrawya Mama! Neshnaia!
Мы так любили тебя.
MuI Ta-Ku RyuBi-Ri Ti-Bya-
Weef Tack Lubili Tibya
Но все наш?силы
No- FuSho Na-Shi ShiVi
Nour Zyeah Lashily Seewif
Потрачены были зря.
PouTaChuRi BuiRi ZaRya.
Pradashueny Greely Zyra
Тебя соблазниля
Ti-Bya- So-ByaZauRya
Tibya Soblaznilya
Прекрасной надеждой
PuReKuSuRoi NaDeJeDoi
Prekrasnoy Nadejdoy
Вернуть наш семейный очаг.
ViRuTa-Chi Na-Shu SeMeiNi- Ocha
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Мой брат, я во всём виноват.
MoI BuRa, Ya Vo ViJoMu ViNaVaTo
Moy Bala, Yadac Vsjom Villahart
Не плачь, не печалься, старший брат!
Ni PuRa-Chi, Ni PeChaRuSya, SuTa-RuShii BuRa-To!
Ni Pulaci, Ni pechalsha, Schastachi Buart
Не ты один виноват.
Ni Tui ADeN ViNaVaTo
Ni Veei Ahdin Vienafart
Дорога у нас одна,
DaRo-Ga U NaSu ADoNa-
Danouga Hol Las Ahdna
Искупим вину до дна.
ISuKuPiMu ViRu Da DuNa-
Eskufim Vin Da Duela
Мне не в чем тебя упрекнуть.
MuNie- Ni Vu Che-Mu TiBya- UPuRiKunTo
Mui Nif Cheum Tiha Hoppicope
Ия не обижен ничуть.
I-Ya Ni ABiJe NiCu
Iya Ni Abilishllu Nichut
Тяжек, наш грех
CyaJeKu ,Na-Shu GuRie-Fu
Zyashik, Nas Grcifu
Хотеть быть сильнее всех.
HaChe-Chi ViChi SuNe- VCho
Hacdeef Vichi snee Vseh
Милая мама! Нежная!
Mi-RaYa MaMa! NiE-JuNaYa!
Milrawya Mama! Neshnaia!
Мы так любили тебя.
MuI Ta-Ku RyuBi-Ri TiBya-
Weef Tack Lubili Tibya
Но все наши силы
No- FuJo Na-Shi ShiVi
Nour Zyeah Lashily Seewif
Потрачены были зря.
PouTaChuRi BuiRi ZaRya.
Pradashueny Greely Zyra
Ясам соблазнился
YaSaMu So-ByaZauRya
yasam Soblaznilya
Прекрасной надеждой
PuReKuSuRoi NaDeJeDoi
Prekrasnoy Nadejdoy
Вернуть наш семейный очаг.
ViRuTa-Chi Na-Shu SeMeiNi- Ocha
Vilutroi Nacsing Ergmilly Ochag
Ясам во всём виноват.
YaSaMu Vo ViJoMu ViNaVaTo
Yasam Vo Vsjom Villahart
Но что же нам делать, как быть?
No-ShiTo Je NaMu Je-RaChi, Ka-Ku BuiChi?
Law Sot Jillamrachi, wac vichi?
Как всё исправить, забыть?
Ka-Ku FuSho ISuPeRaViTo, ZaBuiChi?
Ark Sorh Lisprot, Esabulit?
Пытаться вернуть нельзя,
PuiTaChiSya ViRuTa-Chi NiRiZuiya
Predajellcurr Voullus LilliCha
Того,что взяла земля.
TaVo, ShiTo VuJiRa- ZeMuNya
Davouf, Sidum Vejiila Ziumliyar
中文翻译:
《兄弟》
原谅我吧,我的弟弟
我在你面前有罪
大地埋葬的生命不可能复活
谁知道生存的规律
愿他帮我找到答案
我知犯下弥天大错
却找不到弥补的良药
*亲爱的妈妈,温柔的妈妈
我们曾经那样爱你
但一切努力 都是枉费心机
重建我们的家园
这美好的希望将你诱惑
我的弟弟 这都是我的错*
不要哭泣,不要忧伤,
我的哥哥 不只是你的错
我们的出路只有一条
要为我们的罪恶付出代价
我没有什么好责怪你
我也没有什么好委屈
我们的罪过在于自以为能够超越别人
(Repeats*)
但是我们又该如何?
如何挽回?如何忘却?
想挽回土地带走的
已不可能.......
中文词 : kinaboa
我用所有一切交换她 难道是真的做错了吗?
失去所有一切交换她 没得到任何回答
火柴交换一夜的火花 成长伴随一路的风沙
风中黯然消逝的梦想啊 我用什么来交换它?
妈妈啊 妈妈 想念她 失去了还希望找到她
妈妈啊 妈妈 快回家 原谅我的任性吧
那冰冷的铠甲 那伤痛后的疤 它是所谓的等价 还是惨痛的代价
月下的家乡洒着雪花 小河依旧翠鸟伴晚葭
无际青草连接着远方 天边远树迎着归鸦
妈妈啊 妈妈 想念她 交换真的是等价吗?
妈妈啊 妈妈 快回家 原谅我的任性吧
拥有的是一切 为何还放不下?我愿去承担代价 抛弃所有的害怕
[ Last edited by kinaboa on 2005-5-30 at 23:15 ] |
附件: 你需要登录才可以查看下载连接。没有帐号?註@冊
|