仙来居伴奏网

标题: [翻唱]暹罗之恋【Pieng Ter】(只有你) [打印本页]

作者: Espanol1    时间: 2009-4-7 00:23:24     标题: [翻唱]暹罗之恋【Pieng Ter】(只有你)

本帖最后由 Espanol1 于 2009-4-7 00:40 编辑

不知道该发哪个版,就发这来了……= =

อยากจะขอบคุณ ที่รู้ใจเข้าใจ สิ่งดีดีที่ให้มา
อยากจะขอบคุณ ที่สัญญาว่าใจ ไม่มีวันห่างเหิน
กับคนหนึ่งคน ที่ไร้วันเวลา หมดกำลังจะก้าวเดิน
จากคนที่เคย เจ็บเหลือเกินที่ใจ กลับกลายเป็นเบิกบาน


ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล
กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย
เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ
เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน


แค่คนหนึ่งคนกับหัวใจ ให้เธอ หมดไปเลยที่ฉันมี
จะเป็นจะตายจะร้ายดี ไม่แคร์ ไม่เคยจะหวั่นไหว
จะมีแต่เธอที่แสนดี ร่วมทาง ตราบจนวันที่สิ้นใจ
หนึ่งวันจะนาน สักเท่าไร ถ้าไกล ห่างเธอไปสักวัน


ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล
กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย
เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ
เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน
ให้เธอได้ยิน เสียงจากใจฉัน
ที่จะคอยบอกทุกคืนวัน ว่ารักเธอ


ผ่านคืนวันโหดร้าย นานเหมือนชั่วกาล
กลับมีคนห่วงใยกัน สุขใจทุกวัน มีเธออยู่ข้างกาย
เริ่มรู้จักความหวานกับรักลึกซึ้งหมดใจ
เริ่มรู้จักความหมายของคืนวัน


ว่าเสียงใจฉันเอง ร้องเพลงให้เธอฟัง
อยู่คือเสียง ดังจากใจ ร้องเพลงที่ใคร ไม่อาจฟัง
เสียงใจฉันเอง ร้องเพลงให้เธอ ฟังอยู่
คือเสียง ดังจากใจ ร้องเพลงที่ฟัง เข้าใจเพียงเรา
作者: 墨颜    时间: 2009-4-7 00:33:49

哇哇~介个是虾米语言来着........好蒙啊,头都大了
不过楼主声音不错哦
作者: Espanol1    时间: 2009-4-7 00:41:54

是泰语……= =
我挺喜欢这首歌的,觉得旋律很不错
作者: choulin    时间: 2009-4-7 12:05:03

大人的声音很好听啊,好喜欢啊。我也喜欢这部电影和这首歌曲的,支持大大。多多的唱吧。亲亲。
作者: walkeri    时间: 2009-4-9 13:03:35

混响过了点~~~~ 有一点跟不上节奏

不过小受的声音还是灰常萌啊~~~~\(≧▽≦)/~ 哈哈哈

居然还听得出妖媚来~~~~ 厄

比起我家小P的版本来更人妖一些啊~~~

这么多蝌蚪文是不是看晕了啊~~~ 呵呵~~
作者: Espanol1    时间: 2009-4-10 22:22:09

混响过了点~~~~ 有一点跟不上节奏

不过小受的声音还是灰常萌啊~~~~\(≧▽≦)/~ 哈哈哈

居然还听得出妖媚来~~~~ 厄

比起我家小P的版本来更人妖一些啊~~~

walkeri 发表于 2009-4-9 13:03

这评价……我无罪啊,声音天生的……= =

的确好多地方没跟上节奏,似乎这个是我的持病了,会注意的~谢谢指点~
作者: 八神樱吹雪    时间: 2009-4-11 12:02:14

呵呵 第一次听这个语言 挺有意思的  声线条件很好~多唱点日语嘛 你这个声音肯定大受欢迎的。问题如上我就不重复了哈~~
作者: walkeri    时间: 2009-4-12 11:40:26

再次路过 支持小受音~~~~~~~ ~\(≧▽≦)/~萌~~~~~~
作者: Jalam    时间: 2009-4-12 12:36:45

看暹罗之恋的时候就觉得泰语听起来好像粤语。。。
楼主唱得很好哇。。。顶一个
这片好感人哇 就是有点闷 我愣是没看完OTL
作者: manu919    时间: 2009-4-26 12:46:51

hmm~~那个啥声音大了~~就是这样~~哇居然翻唱暹罗哇~~兴奋~~多发歌哦~!!!
作者: Espanol1    时间: 2009-5-22 21:15:20

謝謝各位大大支持~~~~~
其實我聲線一般的~受是受可高音上不去~所以很多歌沒法唱……= =
作者: jaemi    时间: 2009-10-17 01:11:05

我一片云里雾里~~听不懂~看不懂~你声音好听~~我每次听泰国人说泰国话就觉得是乱说的~哈哈~
作者: diandianzhu    时间: 2010-8-11 18:09:40

很好听哇~~又重温了一遍《暹罗之恋》

泰语好难...
作者: 马逍遥    时间: 2010-9-3 06:08:21

一听这歌就想起暹罗之恋,就想起Tong和mew...

wuu~感动..

那个姐姐说Lz是小受gg,那我就叫你小受gg吧~
gg声音挺温柔的,我就比较沧桑~忽忽~

还感觉你的泰语发音听准的~
支持咯咯~




欢迎光临 仙来居伴奏网 (http://64.32.13.156/) Powered by Discuz! X2